Паспорт , техническое описание и инструкции по эксплуатации — Армахимкомплекс
Загрузка
Мы рады Вас видеть 410033 Россияул. Попова 13А
Мы рады Вас слышать +7 (8452) 43-66-55 запорная арматура+7 (8452) 44-66-55 металлопрокат

Рубрика: Паспорт , техническое описание и инструкции по эксплуатации

3 posts

Настоящее РЭ предназначено для изучения устройства, работы и технических характеристик задвижек 30ч7бк.

DN Размеры, мм не более Усилие на маховике
L H D d n Вертикальное Горизонтальное
крутящий момент (HМ) крутящий момент (HМ)
50 180 245 125 18 4 58,8 54,88
80 210 310 160 18 4 83,3 68,4
100 230 380 180 18 8 83,3 68,4
125 255 430 210 18 8 95,96 88,2
150 280 500 240 22 8 95,96 88,2
200 330 650 295 22 8 130,34 102,9

1. Назначение

Задвижки параллельные чугунные предназначены для установки в качестве запорного устройства на трубопроводах.

2 Технические данные

2.1. Тип задвижки – параллельная двухдисковая с выдвижным шпинделем.

2.2. Присоединение задвижки к трубопроводу – фланцевое

2.3. Давление номинальное РN=0,6 МПа (6 кг/см2)

2.4. Проход номинальный DN50, DN80, DN100, DN125, DN150, DN200.

2.5. Рабочая среда – топливный газ

2.6. Температура рабочей среды не более + 100°С

2.7. Температура окружающей среды от -35°С до + 40°С

2.8. Герметичность затвора соответствует классу «А» по ГОСТ 9544

2.9. Привод – ручной

2.10. Материал:

— корпусных деталей – серый чугун СЧ 20 ГОСТ 1412 – 85

— уплотнительных поверхностей – серый чугун СЧ 15 ГОСТ 1412 – 85

2.11. Климатическое исполнение У2

2.12 Условия транспортировки и хранения 5 (ОЖ4) по ГОСТ 15150 – 69

2.13. Вариант защиты ВЗ-1 по ГОСТ 9.014 – 78

2.14. Отличительная окраска – желтая полоса на маховике.

3. Устройство и работа

3.1. Задвижки изготавливаются в общепромышленном исполнении.

3.2. Основные габаритные и присоединительные размеры указаны на рис. 1.

3.3. Задвижки состоят из следующих основных узлов и деталей:

корпус  — 1 шпиндель  — 6

клин  — 2 маховик  — 7

диски  — 3

крышка  — 4

узел сальника — 5

3.4. Крышка с корпусом соединяются с помощью болтов.

Герметичность осуществляется паронитовой прокладкой.

3.5. Вращательное движение от маховика через шпиндель преобразуется в поступательное движение дисков, которые закрывают и открывают проходное сечение корпуса.

4. Порядок установки

4.1. Задвижки устанавливаются на трубопроводе в любом рабочем положении, кроме положения маховиком вниз. Задвижки устанавливаются в местах, доступных для обслуживания и осмотра

4.2. Перед монтажом необходимо произвести расконсервацию задвижек чистой ветошью, смоченной уайт-спиритом, бензином и др., вынуть заглушки и продуть внутреннюю поверхность чистым воздухом.

4.3. При монтаже задвижки на трубопроводе следить за равномерностью поджатия уплотняющих прокладок.

4.4 После монтажа произвести проверку работоспособности задвижки.

Задвижка закрывается вручную маховиком с нормальным усилием для создания плотности. Подвижные соединения должны перемещаться легко и плавно, без заеданий. Подтекание рабочей среды через прокладочные соединения устранить подтяжкой болтов. Подтекание среди через сальниковое уплотнение устранить подтяжкой сальника.

4.5 Рабочая среда не должна иметь примесей (песок, окалина и т.п.)

5. Техническое обслуживание.

5.1. В процессе эксплуатации производить наружный осмотр в сроки, установленные «Правилами безопасности систем газораспределения и газопотребления».

5.2. При осмотрах проверять герметичность прокладочных соединений, герметичность сальникового узла, состояние болтовых соединений.

5.3. Все замечания и неисправности должны быть устранены.

6. Указание мер безопасности.

6.1. Категорически запрещается:

— производить работы по устранению дефектов при наличии давления рабочей среды в полости задвижки;

— производить замену сальниковой набивки, донабивку и подтяжку сальника, подтяжку фланцевых соединений при наличии давления в системе.

6.2. Применение задвижек на среды и параметры не соответствующие настоящей инструкции не допускается.

6.3. Требования безопасности при монтаже и эксплуатации по ГОСТ 12.2.063-81

30кч7бк

Задвижки клиновые двухдисковые с выдвижным шпиндилем 
на Ру 0,4МПа/4кгс/с м² И Ру 0,63 Мпа/6,3кгс/с м² 

Руководство по эксплуатации
СЗ 13029-040РЭ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Руководство по эксплуатации содержит сведения необходимые для изучения устройства, работы и технических характеристик задвижек.
1.1.1 Основные габаритные присоединительные размеры указаны в прилаегаемых рисунках 1, 2 и таблице.

1.2 НАЗНАЧЕНИЕ

1.2.1 Задвижки клиновые, двухдисковые с выдвижным шпиндилем, фланцевые из ковкого чугуна т/ф30кч70бр, т/ф30кч70брМ предназаначаются в качестве запорных устройств на трубопроводах для бензина, керосина, воды или воздуха на Ру 0,4МПа/4кг/с м² /, т/ф30кч70брМ1 для природного и углеводородного сжиженного газа на Ру 0,63МПа/6,3кгс/с м² /

1.3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

1.3.1 Условный проход Ду 40, 50, 65, 80
1.3.2 Темпиратура рабочей среды: бензин, керосин, газопродукты, воздух — от -35 до +10 0С. Вода — от 1 до 100 (градус поставить)
1.3.3 Рабочее положение — любое
1.3.4 Присоединение к трубопроводу — фланцевое.
1.3.5 Температура окружающего воздуха от -30 0С до до 500С, для воды от 1 до 500С.
1.3.6 Норма герметичности затвора: для рабочей среды — воздух, вода, бензин, керосин, газопродукты по классу «А» ГОСТ 9544-93.

1.4 УСТРОЙСТВО И РАБОТА ЗАДВИЖЕК

1.4.1 Устройство (см. рис. 1)
1.4.2 Задвижки изготавливаються в нормальном, экспортном, тропическом исполнении.
1.4.3 Задвижки состоят из следующих основных узлов и деталей: корпуса — 1, уплотнительных колец в корпусе — 2, дисков — 3, шпинделя — 4, узла сальника — 5, маховика — 6, крышки — 8.
1.4.4 крышка с корпусом соединяеться с помощью болтов. Герметичность этого соединения осуществляеться паронитовой прокладкой.
1.4.5 Сальниковое уплотнение выполняют из асбестовой масло-бензостойкой набивки.ю которая поджимаеться втулкой сальника.
1.4.6 Вращательное движение от маховика через шпиндель преобразуеться в поступательное движение дисков, которые закрывают или открывают проходное соединение корпуса.

1.5 МАРКИРОВКА, УПАКОВКА

1.5.1 Маркировка задвижек выполняеться по ГОСТ 4666
1.5.2 Маркировка наноситься на задвижки литейным способом, четким шрифтом
1.5.3 Задвижка должна иметь маркировку с указанием: условного прохода, условного давления, товарного знака, стрелки указывающей направление подачи среды /для Ду 50, 80/
1.5.4 Вариант упаковки ВУ — по ГОСТ 9.014

2.1 УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

2.1.1 Категорически запрещаеться производить работы по устранению дефектов при наличие давления и рабоче среды в трубопроводе. Подтяжка сальника может производиться без снятия давления.
2.1.2 Приминение задвижки на среды и параметры не соответствующие настоящему руководству не допускаеться.
2.1.3 Использование дополнительных рычагов при управлении задвижкой не допускаеться
2.1.4 Маховики должны иметь маркировку, которая должна включать стрелку, указывающую направление вращения и буквы «О»  и «З», обозначающие — открыто, закрыто.

2.2 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ

2.2.1 Задвижки устанавливаются на трубопроводах в любом рабочем положении, в местах доступных для обслуживания и осмотра
2.2.2 Перед монтажом задвижек необходимо а) произвести расконсервацию чистой ветошью смоченной уайтспиритом, керосином или др. б) проверить на герметичность. Пропуск среды через прокладочные соединения устранить подтяжкой накидной гайки.
2.2.3 Перед монтажем задвижек трубопровод необходимо очистить от грязи, песка, окалины. Трубопровод должен быть надежно закреплен, и иметь компенсатор.
2.2.4 При эксплуатации задвижек затвор должен быть открыыт или закрыт.
2.2.5 Задвижки закрываються вручную маховиком с нормальным усилием для создания необходимой герметичности в затворе. Максимальное усилие на маховик DN 40, 50-60 Нм (60кг./см); дл DN 65, 86 — 13 H.M. (130 кгс/см)
2.2.6 Рабочая среда не должна иметь примисей (песок, окалина)
2.3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.

2.3.1 В процессе эксплуотации производить наружный осмотр в сроки установленные графиком, но не реже одного раха в три месяца. При осмотре проверять

а) Герметичность прокладочных соединений

б)Герметичность, сальникового узла;

в) Состояние болтовых соединений.

2.3.2 Все замеченные неисправности должны быть устранены. Результаты осмотра заносяться в журнал за подписью ответственного лица, производившего осмотр.

2.4. ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ

2.4.1 Задвижки хранить в складских сухих помещениях или под навесом при темпиратуре -50…+50 0С в упаковке завода изготовителя или в неупакованном виде на стелажах. При длительном хранении необходимо переодически осматривать задвижки, по мере необходимости заменять противо — коррозийную смазку и удалять обнаруженную грязь и ржавчину.
2.4.2 Условия транспортирования и хранения задвижек 3 /ЖЗ/ по ГОСТ 15150

Исполнение Проход условный

Ду, мм

Размеры, мм Масса кг,

не более

L B H H1 Д Д0 Д1 Д2 Д3 в d n
1

_

2

40 78 235 215 85 58 68 12 14 2 3,8
1

_

2

50 (2) 132

____

131

100 235 215 130 85 100 61 75 12 14 4 5,0
1

_

2

65 (2) 140 115 316 286 150 100 120 81 95 13 14 4 9,0
1

_

2

80 (2) 140

____

139

316 286 165 100 135 91 105 13 14 6 11,0
30кч70бр

Паспорт, техническое описание и инструкция по эксплуатации

1. ВВЕДЕНИЕ

1.1 Техническое описание и инструкция по эксплуатации предназначена для ознакомления с устройством изделия и правилами его эксплуатации.

2. НАЗНАЧЕНИЕ 30ч6бр

2.1 Настоящее ТО распространяется на задвижки клиновые со сдвоенным шибером с выдвижным шпинделем фланцевые чугунные на Py 1,0 МПа (10 кгс/с м²) Dy 50, 80, 100, 125, 150, 200, 250, 300 с ручным управлением(маховик).

2.2 Пример записи обозначения задвижки при заказе и в другой документации «Задвижка клиновая с выдвижным шпинделем фланцевая 30ч6бр».

2.3 Задвижки применяются в качестве запорных устройств на трубопроводах для перекрытия потока среды.

2.4 Использование задвижек в качестве регулирующих устройств не допускается, т.е. шиберы должны быть опущены или подняты до полного закрытия или открытия затвора.

2.5 Задвижки устанавливаются на среды, к которым используемые материалы коррозионностойки.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 30ч6бр

3.1 Задвижки независимо от диаметра условного прохода рассчитаны на максимальное условное давление 1,0 МПа (10 кгс/с м²) в могут устанавливаться на трубопроводах в соответствии с параметрами:

Давление МПа кгс/см 2
Условное, Ру 1 10
Пробное, Рпр 1,5 15
Рабочее Pp, не более 1 0,9 0,85 10 9 8,5
Температура среды, не более К оС
363 473 498 90 200 225

3.2. Основные габаритные размеры и масса чугунных задвижек 30ч6бр

Условный проход в мм
Основные размеры
Размеры фланцев
N, кол-во отверст.
Масса, КГ
L H H1 D0 D D1
30ч6бр Ду 50 180 251 310 180 160 125 4 11
30ч6бр Ду 80 210 313 405 220 195 160 4 19
30ч6бр Ду 100 230 345 456 220 215 180 8 23
30ч6бр Ду 125 255 420 595 260 245 210 8 35
30ч6бр Ду 150 280 470 640 260 280 240 8 45
30ч6бр Ду 200 330 600 830 320 340 295 8 78
30ч6бр Ду 250 380 740 1040 350 395 350 12 123
30ч6бр Ду 300 420 860 1240 350 445 400 12 163

Чертеж-схема 30ч6бр

4. УСТРОЙСТВО И РАБОТА 30ч6бр

  1. 4.1 Между фланцами корпуса и крышки помещается паронитовая прокладка. Допускается установка прокладки из резины, при этом температура рабочей среды не должна превышать 90 °C.

    4.2 Для предотвращения прохода рабочей среды между крышкой и шпинделем в сальниковой камере помещается сальниковая набивка, которая поджимается сальником с помощью двух болтов. В качестве сальниковой набивки используется набивка марки АЛ.

    4.3 Верхнее уплотнение задвижек обеспечивает разгрузку сальникового узла при открытом затворе, затвор состоит из шиберов 3, между которыми размещен шпиндель 8 со съемным клином 7.

    4.4 Запирание задвижек с ручным управлением происходит при вращении маховика по часовой стрелке. При этом шпиндель через втулку резьбовую получает поступательное движение, передающееся на шиберы. Категорически запрещается использование любых рычагов с приложением усилия, превышающего значения, указанные в таблице 3.

    4.5 В крайнем положении шиберов при создании на маховике необходимого усилия обеспечивается плотное перекрытие прохода.

    4.6 При управлении задвижками 30ч6бр усилия, более указанных в таблице 3, не допускаются.

Условный проход, DN, mm Усилие на рукоятке задвижки Момент на рукоятке HM Длинна рукоятки припо
30ч6бр Ду 50 H кгс
30ч6бр Ду 80 377 37,7 37,7 300
30ч6бр Ду 100 580 58,0 72,5 580
30ч6бр Ду 125 630 63,0 78,75 630
30ч6бр Ду 150 670 67,0 80,4 640
30ч6бр Ду 200 660 66,0 92,4 640
30ч6бр Ду 250 905 90,5 126,7 1010
30ч6бр Ду 300 1250 125,0 150,8 1201

5. МОНТАЖ И ПОРЯДОК УСТАНОВКИ 30ч6бр

5.1Продолжительность службы и исправность задвижек зависят от правильного монтажа и подготовки их к работе, а также от качества подготовки рабочей среды.

5.2. Непосредственно перед установкой задвижек на трубопровод произвести расконсервацию внутренних полостей и внешних поверхностей горячей водой с последующей сушкой или растворителем с последующим обдуванием теплым воздухом или протиркой насухо. При необходимости внешние части изделия окрасить согласно требованиям эксплуатирующей организации. При установке изделий на трубопровод произвести подтяжку прокладочных соединений и сальникового уплотнения, т.к. в период транспортирования и хранения изделий может произойти разгерметизация. Эти факторы не являются браковочным признаком.

5.3. Перед монтажом задвижек следует проверить состояние внутренних полостей задвижек, доступных для визуального осмотра; герметичность затвора.

5.4. Перед установкой задвижки трубопровод должен быть очищен от грязи, песка, окалины и др.

5.5. Задвижки должны устанавливаться на трубопроводах для сред и параметров, указанных в паспорте на изделие.

5.6. Задвижки должны устанавливаться в местах, доступных для осуществления текущего ремонта и осмотра при эксплуатации.

5.7. Задвижки устанавливаются в любом положении, кроме положения маховиком вниз.

5.8. При установке задвижек по возможности исключить действие массы трубопровода на болтовые соединения.

5.9. При монтаже задвижек необходимо, чтобы фланцы на трубопроводе были установлены без перекосов.

5.10. Непосредственно после монтажа все задвижки должны быть открыты и произведена тщательная продувка трубопровода.

5.11. Перед пуском установки проверить работу движущихся частей задвижки — полностью открыть или закрыть ее и установить в рабочем положении.

5.12. Испытания на герметичность затворов арматуры необходимо проводить в соответстви с ГОСТ 9544-94заменен на  ГОСТ — 9544-2005 (Арматура трубопроводная, запорная. Классы и нормы герметичности)

Ду, мм Номинальное давление, PN, Мпа (кгс/см2. Испытание затвора на герметичность
До 100 PN > 0,1 (1,0) Вода — давление 1,1 PN

5.13. Испытания на герметичность затвора следует проводить после полного закрытия запорного органа путем вращения маховика по часовой стрелке.

5.14. Направление подачи среды при испытаниях затвора — любое.

5.15. Минимальная продолжительность испытания на герметичность затвора приведена в таблице ГОСТ — 9544-2005 (Арматура трубопроводная, запорная. Классы и нормы герметичности)

Номинальный размер DN, мм Минимальная продолжительность испытания, сек
Уплотнение металл по металлу Неметаллическое уплотнение
До 65 15 15
от 65 до 250 30 15

5.15. Максимально допустимые значения протечек при приемосдаточных испытаниях по классам.

Класс герметичности
А В С D
Нет видимых

протечек

  1. 0,0006 см3/мин x x DN(вода)
  1. 0,0018 см3/мин x x DN(вода)
  1. 0,006 см3/мин x x DN(вода)
  1. 0,018 см3/мин x x DN(воздух)
  1. 0,18 см3/мин x x DN(воздух)
  1. 1,8 см3/мин x x DN(воздух)

Примечания:

  1. Класс герметичности для запорной арматуры указывают в технических условиях на конкретный вид арматуры.
  2. Значения протечек соответствуют случаю истечения в атмосферу.
  3. При определении протечек номинальный диаметр принимать в миллиметрах.

5.17 Испытательную среду выбирают в зависимости от назначения арматуры, и она должна соответствовать: вода — ГОСТ 2874, воздух кл. О    ГОСТ 17433. Температура испытательной среды — от 5 до 40°С.

5.18 Погрешность измерений протечек не должна превышать: ±0,01 с м³ /мин — для протечек 0,1 с м³ /мин; ±5% — для протечек > 0,1 с м³ /мин.

6. УКАЗАНИЯ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ

6.1 К эксплуатации и обслуживанию задвижек допускается персонал, изучивший правила безопасности труда.

6.2 Для обеспечения безопасности труда категорически запрещается производить работы по устранению дефектов при наличии давления рабочей среды в трубопроводе.

6.3 Использование дополнительных рычагов с приложением усилия, превышающего указанное в таблице 3, не допускается.

6.4 Не допускается применять гаечные ключи, большие по размеру, чем это требуется для крепежных деталей в каждом конкретном случае.

7. ПОРЯДОК РАБОТЫ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 30ч6бр

7.1 Во время эксплуатации следует производить регулярные осмотры в зависимости от режима работы системы.

7.2 При осмотре проверить: общее состояние задвижки; резьбовую часть шпинделя, которая должна быть смазана (рекомендуется смазка ЦИАТИМ-201); состояние болтовых соединений; герметичность прокладочного соединения и сальникового уплотнения.При длительной работе задвижки периодически, не реже одного раза в два месяца, производить открывание и закрывание в целях очистки затвора.

7.3 Для предотвращения попадания между шиберами механических частиц из трубопровода необходимо установить перед задвижкой по направлению потока среды фильтр механической очистки.

7.4 При невозможности добиться устранения протечки в сальниковой камере путем подтяжки откидных болтов сальниковую набивку следует сменить.

7.5 Конструкцией задвижек предусмотрена возможность ремонта уплотнительных поверхностей путем проточки и притирки.

7.6 С целью устранения дефектов разборку задвижек нужно производить на отключенном трубопроводе или в снятом положении.

7.7 Возможные неисправности и способы их устранения чугунных задвижек 30ч6бр:

 

Неисправности

Признаки

неисправностей

Причины

неисправностей

Способы устранения неисправности
1. Нарушение герметичности затвора Пропуск среды при

закрытии затвора

На маховик приложенно

усилие менее расчетного

Приложитьна маховик усилие

в пределах расчетного

Износ или повреждение уплотнительных

поверхностей инородным телом

Исправить уплотнительные поверхности (притиркой на месте).

В случае невозможности исправления дефектов на месте

отправить изделие в ремонт

2. Нарушение герметичности прокладочных соединений Пропуск среды через

прокладочные соединения

Недостаточно уплотнена прокладка, ослаблена

затяжка болтов. Разрушение материала прокладки или

повреждение уплотнительной поверхности.

Уплотнить прокладку дополнительной затяжкой гаек и

болтов равномерно, без перекосов.

Заменить прокладку или восстановить уплотнительные поверхности

 

3. Нарушение герметичности сальника

Пропуск среды через сальниковую набивку Недостаточно уплотнена набивка; ослабление затяга гаек сальника Дополнительно подтянуть гайки: равномерно, без перекосов
Износ сальниковой набивки Заменить износившуюся набивку. После перенабивки сальниковой камеры втулка сальника должна войти в гнездо не менее чем на 2 мм, но не более 30% своей высоты

8. ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ чугунных задвижек 30ч6бр

8.1.     При транспортировке к монтажу строповка должна осуществляться за корпус или крышку задвижки. Примечание: Несущественные изменения при совершенствовании конструкции задвижек в инструкции могут не отражаться.

Гарантийный срок службы задвижек — 12 месяцев со дня ввода их в эксплуатацию, при условии соблюдения потребителем правил по транспортированию, хранению, монтажу.
Гарантийная наработка — 350 циклов или 10 000 часов. Гарантия не распространяется на сальниковую набивку, требующую при эксплуатации замены. в гнездо не менее чем на 2 мм, но не более 30% своей высоты

8. Внешний вид задвижек 30ч6бр